DiDi

Dichters op Dinsdag

Flower

DiDi 105 | Over de grens

Vorige week waren we nog op reis, nu zijn we over de grens. Er is natuurlijk genoeg Nederlandse poëzie om uit te kiezen, maar ook over de grens wordt er driftig gedicht. Het idee is om deze week eens een dichter van over de grens in de schijnwerpers te zetten. Liefst dan wel weer in vertaling, dat leest lekkerder.

De dichters onder ons moeten misschien hun eigen grenzen gaan opzoeken, door bijvoorbeeld juist weer wel een woordje Frans aan hun werk toe te voegen.

Mijn keuze voor deze week is het gedicht Hun eenzame bazen van W.H. Auden in de vertaling van Arie van der Krogt.

Gestrekt in mijn ligstoel lekker languit
In de schaduw luisterend naar het tuingeluid,
Dacht ik, het is eigenlijk heel terecht
Dat vogels en groente de taal is ontzegd.

Een roodborstje vliegt, maar een naam heeft hij niet;
Hij kent alleen maar het roodborstjeslied.
En ritselende bloemen wachten tot ooit

Een derde, misschien, met stuifmeel strooit.

Niet één van hen is tot liegen in staat
En niet één van hen weet dat hij sterven gaat
En niet één van hen kan met ritme en rijm,
Voor de tijd verantwoordelijk zijn.

Laat de taal maar over aan hun eenzame bazen,
Die de dagen tellen en op brieven azen;
Ook wij zijn bij lachen en huilen niet stil,
Maar taal is nodig, voor wie woord houden wil.

As I listened from a beach-chair in the shade / To all the noises that my garden made, / It seemed to me only proper that words / Should be withheld from vegetables and birds.

A robin with no Christian name ran through / The Robin-Anthem which was all it knew, / And rustling flowers for some third party waited / To say which pairs, if any, should get mated.

No one of them was capable of lying, / There was not one which knew that it was dying / Or could have with a rythm or a rhyme / Assumed responsibility for time.

Let them leave language to their lonely betters / Who count some days and long for certain letters; / We, too, make noises when we laugh or weep, / Words are for those with promises to keep.

7 Responses to “DiDi 105 | Over de grens”

  1. September 15th, 2009 at 10:53 am

    Melody says:

    Mooie bijdrage!!!

    Mijn bijdrage vind je weer op :
    http://melodymusic.web-log.nl/melodymusic/2009/09/didi-5-over-de.html

    Fijne Dinsdag iedereen!

    Muzikale Groeten en Liefs
    Melody

  2. September 15th, 2009 at 3:44 pm

    marieke says:
  3. September 15th, 2009 at 11:56 pm

    barbara says:

    Op de valreep nog net op dinsdag! :-)
    En ik vertaal hem lekker niet, het Afrikaans is veel te mooi!

  4. September 16th, 2009 at 6:11 pm

    barbara says:
  5. September 21st, 2009 at 2:28 pm

    Mieke says:
  6. September 22nd, 2009 at 1:59 pm

    Melody says:

    ‘Vorige week waren we nog op reis, nu zijn we over de grens’
    en hoe gaan we dan verder;-)

  7. September 22nd, 2009 at 10:35 pm

    Melody says:

    Heel toepasselijk je DiDi-thema die ik net op twitter zag…

    http://melodymusic.web-log.nl/melodymusic/2009/09/didi-6.html

    Muzikale groeten
    Melody

Leave a Reply